EN: I would have liked to give it the name of my city, Lima, with which in Spanish it would be La Hospitalidad Limeña, which rhymes with the translation it has: "Hospitalidad Sureña", hehe xd.
I really liked the result; and what took me the longest was looking for a material with which to make the spikes.
ES: Me hubiera gustado ponerle el nombre de mi ciudad, Lima, con lo que en español sería La Hospitalidad Limeña, que rima con la traducción que tiene: "Hospitalidad Sureña", jeje xd.
Realmente me gustó el resultado; y lo que más me tomó fue buscar un material con el que hacer las púas.
IT: Avrei voluto dargli il nome della mia città, Lima, con cui in spagnolo sarebbe La Hospitalidad Limeña, che fa rima con la traduzione che ha: "Hospitalidad Sureña", hehe xd.
Mi è piaciuto molto il risultato; e quello che mi ha preso più tempo è stato cercare un materiale con cui fare le punte.
You are free to copy, distribute and transmit this work under the following conditions: