Ok, while I do enjoy my Yaoi (and thank you for that ending) I'd appreciate it if I could understand what they were saying.
As it is, you need to have an option in there to have it in English. The fact that it was uploaded onto an American site means you want it to be noticed, but please realize that when you do that you need to have it in the language of that country. If you're unable to translate this, find a friend who can and then get that friend to find a native English speaker to double-check their work to make sure it's accurate. The last thing any English speaker wants to read is broken English translated from Google.
Other than that I like dating simulators, but this one was more of an interactive novel. Dating sims usually have other forms of interactivity going on with it. This one just had a lot of dialogue and a few times where you had to make a choice.
The artwork was superb. That took some time and consideration to accomplish.
So, yeah, basically get a couple of people to translate, edit, and double check that text. More interactivity if you're to actually call this a Sim. And finally NO GOOGLE TRANSLATE.